القومى للترجمة
القومى للترجمة


تعرف على الفائزين بجائزة أفضل «مترجم» و«كتاب» للطفل عام 2018

نادية البنا

الإثنين، 04 فبراير 2019 - 03:44 م

أعلن المركز القومى للترجمة عن الفائز بجائزة أفضل كتاب مترجم لعام ٢٠١٨وأفضل كتاب مترجم للطفل والتى يقدمها المركز بالتعاون مع الهيئة العامة للكتاب والتى أعلن عنها منذ قليل فى حفل توزيع جوائز معرض القاهرة الدولى للكتاب.

جاء ذلك بحضور وزيرة الثقافة الأستاذة الدكتورة ايناس عبد الدايم، الأستاذ الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومى للترجمة والأستاذ الدكتور هيثم الحاج على رئيس الهيئة العامة للكتاب .

الكتاب الفائز بجائزة أفضل كتاب مترجم هو"المختطفات:شهادات من فتيات بوكو حرام " من ترجمة الدكتورة علا عادل ومن تأليف الصحفى الالمانى فولفجانج باور.

ويعد الكتاب الصادر عن دار العربى للنشر فى العام 2018،وثيقة مهمة ومناشدة حقيقية من أجل سياسات لجوء أكثر انسانية،كما يوثق الكتاب بالصور التى أخذها المصور الفوتوغرافى أندى سبيرا ،بشاعة الجرائم التى ترتكبها هذه الجماعة فى حق الشعب النيجرى،فى محاولة لمناشدة المجتمع الدولى بضرورة مساعدتهن.

الكتاب الفائز بجائزة أفضل كتاب مترجم للطفل هو "بابا ياجا" وهو مجموعة من الحكايات الشعبية الروسية من ترجمة رولا عادل رشوان ومن تأليف ألكسندر أفاناسييف والصادر عن دار نشر كتوبيا للنشر والتوزيع فى العام 2018 .

جدير بالذكر أن باب التقديم مفتوح لجوائز رفاعة الطهطاوى والشباب والثقافة العلمية -والتى يقدمها المركز القومى للترجمة كل عام –حتى نهاية فبراير الجارى ،تبلغ قيمة جائزة رفاعة 100 ألف جنية،جائزة الشباب 25 ألف جنية ،جائزة الثقافة العلمية 50 ألف جنية ويتم تقديم الاوراق المطلوبة الى ادارة التدريب والجوائز بمقر المركز القومى للترجمة.

 القومى للترجمة

 القومى للترجمة

 القومى للترجمة

 القومى للترجمة

الكلمات الدالة

 
 
 
 
 
 
 
 
 

مشاركة