صورة موضوعية
صورة موضوعية


ما حكم تفسير القرآن بالشعر؟.. «الإفتاء» تجيب

إسراء كارم

الخميس، 26 سبتمبر 2019 - 02:09 م

ورد إلى دار الإفتاء المصرية، سؤال عبر الموقع الإلكتروني عن تفسير القرآن بالشعر، نصه: « ما حكم الشرع الحنيف في قيام صفوة من العلماء الأدباء بترجمة وتفسير معاني القرآن الكريم باللغة الأردية أو غيرها شِعرًا؟». 

وأجابت الإفتاء بأن ترجمة القرآن الكريم لا تعد قرآنًا، وبمجرد نقل الكلام من نظم القرآن الكريم إلى لغة غير العربية يكون ذلك ترجمة لمعاني القرآن، وليس هو بقرآن، ولا يأخذ أحكامه، وليس هو بمعجزة الرسول صلى الله تعالى عليه وآله وسلم، فإذا تم صياغة ذلك المعنى بصورة محترمة في لغتها، لا يشوبها استهزاء أو نقص أو تحريف أو إذهاب لجلال الكلام؛ فلا بأس حينئذٍ من ذلك حتى لو كان منظومًا، خاصة إذا كان النظم يلاقي احترامًا وإجلالًا في هذه اللغة، أو إذا كان أكثر رصانة عند أهلها.
 

الكلمات الدالة

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

مشاركة