المركز القومى للترجمة
المركز القومى للترجمة


القومي للترجمة يشارك في معرض الشارقة الدولي للكتاب:

نادية البنا

الأربعاء، 30 أكتوبر 2019 - 03:35 م


يشارك المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث، في الدورة 38 لمعرض الشارقة الدولي للكتاب، والذي يبدأ اليوم 30 أكتوبر و يستمر إلى 9 نوفمبر 2019.


يشارك المركز القومي بجناح بيع كبير ، يضم أحدث إصداراته والتي لاقت رواجًا كبيرًا في الفترة الأخيرة بين الجماهير المصرية والعربية ، نذكر منها :"الدليل العلمي للترجمة الأدبية من تأليف كيلفورد لاندرز ومن ترجمة خالد توفيق،"غريزة الموسيقى" من تأليف فيليب بول ،"تفسير سفر الامثال وشرحه بالعربية لسعديا بن جاؤون بن يوسف الفيومى" من ترجمة أحمد محمود هويدى ،"ثورة لم تتم :كارل ماركس وإبراهام لينكولن" من تأليف روبن بلاكبيرن ومن ترجمة عزة خليل ،"مصر فى القرن 19 :محمد علي إلى الاحتلال البريطاني" من ترجمة صبرى محمد حسن ،"كيف تحيا فى رفاه " من ترجمة راقية جلال الدويك، "الأمة تصويرا ونحتا" من ترجمة ايمان فرج ،"ما الحياة :كيف تدب الروح فى الكيمياء" من ترجمة حسين ثابت ،"البؤس والنبل" من ترجمة حسين محمود،"من الشاطئ الاّخر :طه حسين " من ترجمة عبد الرشيد الصادق محمودى ،"المسيحية القبطية في ألفي عام" من ترجمة مجدي جرجس،"رحلة إلى الحجاز و مصر " من ترجمة جلال سعيد الحفناوى ،"سير جيمس فريزر والخيال الأدبي" من ترجمة أحمد صديق الواحي،"الدولة المصرية القديمة" من ترجمة نرمين كامل ،"مواطنون وسادة" من ترجمة محمود محمد على ،"الحرب السرية للسيطرة على صناعة السينما العالمية " من ترجمة محمود محمد على "،"كيف أصبح أصبح العهد القديم كتابأ :تدوين اسرائيل القديمة" من ترجمة احمد عبد المقصود الجندى ،"جسر على المتوسط" ، من ترجمة عبد الله العاطى النجار وعصام السيد علي " الجماهير والسلطة " من تأليف الياس كانتى ومن ترجمة محمد أبو رحمة ،"شذرات من شعرية النار " من ترجمة محمد سيف "روسيا والغرب-لمن الغلبة" من ترجمة محمد نصر الدين الجبالى ،"كيف تصبح باحثًا علميا متميزًا " من تأليف محمد حماد هنادى ،"تراث دافنشى:كيف أعاد ليوناردو اكتشاف العالم من جديد" من ترجمة ناهد الديب،"أدولف" من ترجمة محمود وصفى ،"تاريخ مصر القديمة" من ترجمة أشرف فتحى،" الأدب والامة فى الشرق الاوسط " من ترجمة هبة الله محمود عارف،" السينما الايرانية :تاريخ سياسى" من ترجمة أحمد يوسف ،"بين الحرية والإنسانية والقدر الالهى فى الفكر الإسلامي" من ترجمة محمود محمد سلامة و"السينما والتاريخ " من ترجمة سحر سمير يوسف.


جدير بالذكر أن الدورة الجديدة من معرض الشارقة الدولي للكتاب تقام تحت شعار:"أفتح كتابًا...تفتح أذهانًا" تزامنًا مع اختيار الشارقة عاصمة عالمية للكتاب لعام 2019.

الكلمات الدالة

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

مشاركة