الانبا هاني باخوم النائب البطريركى
الكنيسة الكاثوليكية تتبرأ من كتب ترجمة الكتاب المقدس
مايكل نبيل
الجمعة، 10 يوليه 2020 - 07:56 م
أكد الأنبا هاني باخوم النائب البطريركي لشئون الإيبارشية البطريركيّة، أن الكنيسة الكاثوليكية بمصر لا تعتمد ولا تعترف بشأن ترجمات الكتاب المقدس، "العهد الجديد"، المطبوعة والتي يتم تداولها هذه الأيام على مواقع التواصل الاجتماعي.
وقال النائب البطريركي، إن الكنيسة الكاثوليكية أيضا لا علاقة لها بمثل هذه الترجمات، سواء من ناحية المحتوى الخاص، أو من ناحية الذين قاموا بإعدادها أو نشرها وتوجهاتهم الفكرية أو الدينية.
وكان قد تدوالت على مواقع التواصل الاجتماعي عدة كتب لترجمة الكتاب المقدس، وتحمل عناوين مختلفة منها المعنى الصحيح لإنجيل المسيح، البيان الصريح لحواري المسيح، الإنجيل قراءة شرقية، وقراءة صوفية لإنجيل يوحنا.
الكلمات الدالة
الاخبار المرتبطة
لتعزيز التعاون مع الأشقاء الأفارقة.. العربية للتصنيع تستقبل وفدًا عسكريًا كونغوليًا
نقل النواب تناقش طلبات إحاطة بشأن الطرق والكبارى
شباب النواب تستعرض احتياجات المنشآت والهيئات الشبابية والرياضية في البحر الأحمر
وفقا للقانون الجديد.. حالات لا يجوز فيها التصالح في مخالفات البناء
حكم قراءة بعض سور القرآن والدعاء بعد صلاة العشاء.. الإفتاء توضح
كلمة (رئيس مجلس اللسان العربي في موريتانيا) بمجمع اللغة العربية في دورته التسعين
الإفتاء توضح حكم تقاضي السمسار عمولة من البائع والمشتري دون علم الأخير
تضامن النواب تناقش ضم فاقدي العين الواحدة لمستحقي بطاقة الخدمات المتكاملة
انتخاب ممثل عمال مصر بالشيوخ لعضوية الأتحاد المهني الدولي