صورة تعبيرية
بسبب معناه بالعبرية .. حملة سخرية من الإسرائيلين علي اسم «فيس بوك» الجديد
السبت، 30 أكتوبر 2021 - 03:22 ص
قام الاسم الجديد لمنصة الفيسبوك "ميتا"، الذي اطلقه بسيطة مارك زوكربيرج، بإثارة موجة من التهكم والسخرية علي العديد من تغريدات الإسرائيلين والمتحدثين بالعبرية، علي موقع التواصل الاجتماعي " تويتر"، بسبب معني الاسم الجديد في لغتهم .
وتعني كلمة "ميتا" في اللغة العبرية "ميت"، وكتبت الخبيرة التقنية، نيريت فايس، على صفحتها الخاصة بتويتر أن" كملة "ميتا" في العبرية تعني "ميت"، اسم الشركة الجديد سيكون موضوعا للسخرية لسنوات طويلة بسبب معناه في العبرية".
In Hebrew, *Meta* means *Dead*
— Nirit Weiss-Blatt, PhD (@DrTechlash) October 28, 2021
The Jewish community will ridicule this name for years to come.
ووصلت موجة السخرية من الاسم الجديد لمنصة التواصل الاجتماعي حتي ان منظمة الإنقاذ الإسرائيلية "زاكا"، التي تعمل على ضمان دفن لائق لمن يتوفى من اليهود، التي كتبت بدورها على تويتر: "لا تقلقوا، نحن نعمل على ذلك".
الكلمات الدالة
الاخبار المرتبطة
إغلاق مطارات موسكو الأربعة لفترة وجيزة بعد تدمير نحو 60 طائرة مسيرة
الصين تفرض قيود تصدير على 10 كيانات أمريكية في مجال الدفاع والمعادن النادرة
ترامب: دافعنا عن الناتو لعقود ولم يقفوا معنا أمام إيران
مصرع 3 إسرائيليين في تحطم طائرة قرب واشنطن
سبوتنيك: لا توجد حاليا شروط مناسبة لاستئناف المفاوضات بين روسيا وأوكرانيا في تركيا
"أكسيوس": واشنطن ترى تقدما في المحادثات مع طهران بشأن مضيق هرمز
مستشار المرشد الإيراني: واشنطن تتحمل مسؤولية استفزازات إسرائيل في لبنان
قاليباف ينشر صورة من مواجهة إيران وإسبانيا: هكذا نحمي أرضنا
الخارجية الروسية: ألمانيا لن تستطيع التهرب من الاعتراف بإبادة شعب الاتحاد السوفيتي







