صورة موضوعية
صورة موضوعية


نادي الأدب بأسيوط يُعلن عن 8 فائزين بجوائز «السرد القصصي وشعر الفصحى»

محمد منير- محمود مالك

الجمعة، 12 نوفمبر 2021 - 11:25 م

انتهت لجان تحكيم جوائز نادي القصة بأسيوط في السرد القصصي وشعر الفصحى من أعمالهما بتحديد الفائزين المزمن تكريمهم  خلال احتفالية خاصة ضمن فعاليات المؤتمر السنوي للنادي ديسمبر القادم صرح بذلك الروائي أيمن رجب الطاهر رئيس مجلس إدارة نادي القصة بأسيوط. 

وقال إن الملفت للنظر أن جوائز هذا العام فاز بها فائزين من ٨ محافظات مختلفة، وذلك بواقع ٤ في الشعر و ٤ في السرد القصصي.


أضاف الروائي أيمن رجب الطاهر الحائز على جائزة كتارا مؤخرًا وجائزة الدولة التشجيعية أن جائزة نادي القصة في السرد القصصي "دورة الأديب الكبير سيد الوكيل" فاز فيها بالمركز الأول الكاتب كرم محمد الصباغ "محافظة البحيرة" عن قصة "شجرة" في حين جاء الكاتب أشرف ايوب معوض "محافظة سوهاج" بالمرتبة الثانية عن قصة "رأس السيد س"، أما جائزة المركز الثالث فكانت للكاتب ربيع عبدالحميد قطب "محافظة بني سويف" عن قصة "الحمامة" بينما منحت جائزة لجنة التحكيم للكاتب محمد أحمد سالم "محافظة القاهرة" عن قصة "أهمية ألا تكون أرنست". 

أوضح الأديب علي عبدالرازق نتائج تحكيم جائزة الشاعر سيد عبدالرازق التي أسفرت عن تصدر الشاعر حسن حلمي محمد عبدالغني "محافظة القليوبية" المرتبة الأولى عن قصيدته المعنونة بـ "من وحي الكوفيد" تلاه بالمرتبة الثانية الشاعر عبدالرحمن كرم محمد محمد "محافظة الاسكندرية" عن قصيدته  "هكذا أسرى بي" بينما جاء الشاعر حازم مصطفى مصطفى حسين "محافظة الفيوم" بالمركز الثالث عن قصيدته "آلة الدهشة" في حين منحت جائزة لجنة التحكيم للشاعر رمضان عبدالحميد زيدان من محافظة أسيوط عن قصيدته المعنونة بـ "وقولهم ما أكذبه".

ومن جهة أخري يُقيم نادي أدب قصر ثقافة أسيوط مساء السبت القادم ندوة "الترجمة الألية.. الحدود والإمكانيات" التي يحاضر فيها الدكتور سعيد أحمد أبو ضيف استاذ الترجمة بقسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب جامعة أسيوط. 

صرح بذلك الروائي فراج فتح الله رئيس نادي أدب أسيوط وقال إن الندوة ستتم بحضور السادة أعضاء فريق الترجمة بنادي الترجمة بأسيوط وشباب المترجمين خريجي الكلية.

وأشار الكاتب أحمد مصطفى علي عضو مجلس إدارة نادي أدب أسيوط إلى أن الندوة ضمن سلسلة الندوات التثقيفية الأسبوعية وتأتي أهميتها في ظل خطورة وتأثير الترجمة على الواقع الثقافي وضرورتها للانفتاح على الآخر، فضلاً عن أهمية ذلك للمبدعين وتأثيره عليهم. 

مشيرًا إلى أن الدكتور سعيد أبو ضيف فضلاً عن كونه استاذ ترجمة فهو ناقد أدبي وشاعر مبدع، ومن هنا سيتم الإشارة إلى إشكاليات الترجمة الأدبية والترجمة الحرفية، وكذلك كيفية تلافي مخاطر الترجمة الآلية سواء في البحث العلمي أو الأدب أو الاطلاع على العلوم الاجتماعية الغربية بالمواقع الاجنبية المعنية بذلك، وهو أمر يعمد إليه الكثير من المثقفين والأدباء. 

إقرأ أيضاً: الكشف وتوفير العلاج لــ 1359 مواطنا في قافلة طبية ببني سويف

 


الكلمات الدالة

 

 

 
 
 
 
 
 
 

مشاركة