موضوعية
موضوعية


للتعرف على واقع الترجمة .. جائزة الشيخ حمد للترجمة تواصل جولتها  في بلغاريا

حاتم نعام

الأحد، 14 مايو 2023 - 11:31 م

نظمت جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، عددًا من اللقاءات والفعاليات الثقافية في جمهورية بلغاريا في الفترة من 1-5 مايو 2023م، وذلك في إطار جولة للفريق الإعلامي للجائزة للتعرف على واقع الترجمة بين اللغتين البلغارية والعربية، بمناسبة اختيار البلغارية ضمن اللغات الخمس لفئة الإنجاز للموسم التاسع من الجائزة.


من جانبها أوضحت د.حنان الفياض، المستشارة الإعلامية للجائزة، فكرة الجائزة وأهدافها وغاياتها وقيمتها المالية. وأكدت أهمية اختيار البلغارية ضمن لغات الجائزة لهذه الدورة في إثراء تجربة التبادل الثقافي والمعرفي بين اللغتين والثقافتين العربية والبلغارية، كما استعرضت د.حنان الفياض فلسفة الجائزة وعرّفت بشروطها ومعايير تحكيمها وقيمتَيها المالية والمعنوية للمترجمين والمؤسسات البحثية والأكاديمية، ودعت لزيارة الموقع الإلكتروني للجائزة للاطلاع على التفاصيل الخاصة بها.


من جانبه أوضح جمال الخطيب (مسؤول إحدى دور النشر في بلغاريا) أن الدار توجِّه اهتمامها للكتب التراثية الإسلامية التي تُتَرْجَم من العربية والتركية والإنجليزية، مشيرًا إلى أن عدد الكتب التي تتولى الدار إصدارها مترجمةً من العربية يشكّل ثُلث عدد الكتب المترجمة من العربية في بلغاريا. 
ولفت الخطيب إلى أن آلاف النسخ من ترجمات معاني مفردات القرآن الكريم وبعض الكتب الدينية تباع سنويًّا في بلغاريا التي يبلغ عدد الجالية المسلمة فيها حوالي ٧٠٠ ألف نسمة، ما يكشف تعطش القراء للكتب المترجمة من العربية، بخاصة تلك المتعلقة بالشريعة والفقه والتراث الإسلامي.


 وأشار الخطيب إلى أن مدارس تعليم الدين الإسلامي بدأت في الظهور في بلغاريا منذ عام ١٩٩٢، منوهًا بدور دار النشر التابعة لدار الإفتاء العام في تنشيط الحركة الدينية، لا سيما أنها تحظى برعاية الدولة رسميًّا.

الكلمات الدالة

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

مشاركة